Money Wise
Review of Money Wise by Deepak Shenoy
![]() AboutHuman. Professional. Technologist. Musician. Naturophile. Linguaphile. Traveller. Philosopher. Friend. Don't-Worry-Be-Happy-ist. |
ऊस लागल तुझ्या पाण्याला
Note: To be able to read this Marathi text, please ensure you have set View->Character Encoding to Unicode (UTF-8) in your browser. पाण्याचे कुनियोजन, शेतीचे अव्यवस्थापन व शेतकऱ्याची आर्थिक व्यथा मांडणारे विडंबन काव्य. 'तुझ्या उसाला लागला कोल्हा' या चालीवर म्हणा
पावसाळा जोरावर आला,
पुन्य चोरून या मातीला,
बाजार नाही रे बाकी पिकाला,
अतुल सांगे आपल्या मैतराला,
पैका पाहिजे हो शेतकऱ्याला, This is a satirical marathi poem based on current practice of allocating water resources excessively to cash crops like sugarcane. Sing to the tune of the popular marathi folk song 'phaDa sambhal turyaalaa aalaa, tuzya usaalaa laagala kolhaa'. My friend Ranjit Bhalerao suggested I share a translation in English for benefit of global readers, heres a lose one:
the monsoon has settled well,
goodwill of the land is being stolen,
theres demand only for cashcrops, not others,
atul addresses his friends, says guys and gals,
after all, farmers too have families to feed, For those who cannot read the devanagari unicode text on their devices, here is a version trasliterated in English:
paawasaaLaa joraawara aalaa
punya choroona yaa maateelaa
baajaara naahee re baakee pikaalaa
atula saange aapalyaa meitaraalaa
peikaa pahije ho shetakaryaalaa
|
Message in Public Interest
![]() |